Tuesday, May 25, 2010

HOPE Kansai Charity Gala            ホープ・関西チャリティーガラディナー

On May 22, I had the opportunity to attend the 4th annual HOPE International Development Agency Japan's Kansai Gala at the Ritz-Carlton Osaka, the premiere charity event of the year.  With over 380 attendees, surpassing last year's number by almost 100, this year's gala event had it all with musical and singing performances, live and silent auctions, and two cars on display in the ballroom thanks in part to this year's event sponsor, Volkswagen.


As the purpose of the event was to raise awareness about and money for HOPE's charitable efforts in Cambodia, it was announced at the end of the night that several fund-raising records were smashed even though the final results were not yet in.  


For those of you unfamiliar with HOPE International, the charity organization based out of Canada, has been in service for over 30 years and has raised over $200 million in support of sustainable development projects to benefit more than 13 million people.  


HOPE International Japan's countrywide mission is to assist those in poverty-stricken Cambodia in constructing wells so they have clean water to drink and use for growing crops to feed their families, which they can then sell to others to earn an income.


With HOPE International Japan becoming more well-known in the community, I expect next year's gala event to be even bigger and better. For those of you living in Kansai, I hope to see you there.


5月22日は年に一度開催される、「第四回ホープ・インターナショナル開発機構・ジャパンの関西チャリティーガラディナー&オークション」がリッツカールトン大阪であり、380人以上の出席者が来場しました。今年のガラディナー&オークションは演奏や歌の披露、ライブやサイレントオークションなど盛りだくさんで、今年のイベントスポーンサーであるフォルクスワーゲンによる2台の車が、ボールルームに展示されていました。

本イベントの開催目的はホープがカンボジアで推奨する慈善活動の一環である募金への認知度を高めることにありました。先週末のガラディナー&オークションの最後に次のようなアナウンスがありました。まだ最終決定ではないものの、イベント当日の募金金額が新記録を達成したようだとのことでした!

ホープ・インターナショナル開発機構をあまりご存知でないかたのためにご説明すると、同社はカナダに拠点をもつ特定非営利活動法人の慈善団体で、30年以上も活動を行い、1300万人以上の人々に開発プロジェクトよる生活支援をし、その額は2億ドル以上にものぼっています。

ホープ・インターナショナル・ジャパンの全国的規模での使命は、カンボジアで井戸を掘ることで、彼らが清潔な水を飲め、家族が養うための穀物の栽培に使用できる、すなわちこの穀物は他人に売ることで稼げる彼らの大切な収入源でもあるが、それらを確保できるよう貧困にあえぐカンボジアを支えていくことにあります。

ホープ・インターナショナル・ジャパンは日本で認知度が高まりつつあります。来年のチャリティーガラディナーはさらに大きな規模で内容も良くなるでしょう。関西在住の皆さまがた、来年は会場でお会いできることを楽しみにしております。

この件に関するお問い合わせは私までお気軽にご連絡ください。

Thursday, May 6, 2010

Touring Awaji Island 淡路島旅行


I spent two days this week touring around Awaji Island, which is located about one hour to the west of Osaka.  The island is connected to Honshu in the north by the Akashi Kaikyo Bridge (as you can see in the first picture), which was completed in 1998 and is the longest suspension bridge in the world, and connected to Shikoku in the south by the Onaruto Bridge (the last picture), completed in 1985.


At the southern tip of the island before arriving at the infamous Naruto whirlpools, I had the chance to stop by the Awaji Island Monkey Center before continuing on my journey.


With many sightseeing spots, hot springs, and an assortment of delicious food available, spending a full day or two around Awaji Island is a great way to unwind from the life in the city.  Also, as public transportation is almost non-existent, going by car is highly recommended.


今週、2日間で淡路島周遊旅行をしてきました。淡路島は大阪の西部から約1時間のところにあります。淡路島は北部が明石海峡大橋(最初の写真をご参照ください。)で本州とつながっています。世界最長の吊り橋である明石海峡大橋1998年に完成し、その南部は1985 年に完成した大鳴門橋(最後の写真)を通して四国につながっています。

渦潮がすごいと言われる鳴門に到着する前に島の最南端にある淡路島モンキーセンターに、旅の途中で立ち寄る機会に恵まれました。

島には数多くの観光名所が点在し、温泉やおいしい食べ物がいっぱいあります。終日もしくは2日間ほどかけて淡路島で過ごすのは、都会の喧騒を避けることができて、この上なくリラックスできますよ。また、公共の交通手段がほとんどないので、車での旅行がとってもお勧めです。